<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Commentaires sur : 1&#215;16 &#8211; Nouvel aperçu de « Farewell to Storyville »	</title>
	<atom:link href="https://www.originals.fr/1x16-nouvel-apercu-de-farewell-to-storyville/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.originals.fr/1x16-nouvel-apercu-de-farewell-to-storyville/</link>
	<description>Le site des fans de la série tv The Originals</description>
	<lastBuildDate>Tue, 11 Mar 2014 15:59:03 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9</generator>
	<item>
		<title>
		Par : sasaaaaaaaaa		</title>
		<link>https://www.originals.fr/1x16-nouvel-apercu-de-farewell-to-storyville/#comment-21554</link>

		<dc:creator><![CDATA[sasaaaaaaaaa]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Mar 2014 15:59:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.originals.fr/?p=2907#comment-21554</guid>

					<description><![CDATA[oh merci apoo je comprenai rien lol ces tres gentille :)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>oh merci apoo je comprenai rien lol ces tres gentille 🙂</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Par : immortelle		</title>
		<link>https://www.originals.fr/1x16-nouvel-apercu-de-farewell-to-storyville/#comment-21534</link>

		<dc:creator><![CDATA[immortelle]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Mar 2014 09:23:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.originals.fr/?p=2907#comment-21534</guid>

					<description><![CDATA[et ben vivement demain , et jspr qu&#039;après cette épisode en tou cas il y au du changement positif .]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>et ben vivement demain , et jspr qu&rsquo;après cette épisode en tou cas il y au du changement positif .</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Par : immortelle		</title>
		<link>https://www.originals.fr/1x16-nouvel-apercu-de-farewell-to-storyville/#comment-21533</link>

		<dc:creator><![CDATA[immortelle]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Mar 2014 09:19:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.originals.fr/?p=2907#comment-21533</guid>

					<description><![CDATA[En réponse à &lt;a href=&quot;https://www.originals.fr/1x16-nouvel-apercu-de-farewell-to-storyville/#comment-21532&quot;&gt;Apo&lt;/a&gt;.

tu es un amoure , je suis une quiche en anglais merci]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>En réponse à <a href="https://www.originals.fr/1x16-nouvel-apercu-de-farewell-to-storyville/#comment-21532">Apo</a>.</p>
<p>tu es un amoure , je suis une quiche en anglais merci</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Par : Apo		</title>
		<link>https://www.originals.fr/1x16-nouvel-apercu-de-farewell-to-storyville/#comment-21532</link>

		<dc:creator><![CDATA[Apo]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Mar 2014 07:40:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.originals.fr/?p=2907#comment-21532</guid>

					<description><![CDATA[Klaus : -Nous ne pouvons pas quitter ce cimetière Elijah. Combien de temps penses-tu que tu pourras la défendre ?
Prod : -Les trois originaux sont piégés dans une cité de la mort (bref un cimetière quoi :D) par Sabine qui n&#039;est alors plus de ce monde mais à cause du sort ils ne peuvent sortir avant le levé du soleil.
Reb : -Elijah il a le pieux de chêne blanc.
Klaus : -Je l&#039;ai apporté pour toi.
Prod : -Klaus est armé du pieux de chêne blanc qui, comme tous ceux qui suivent TVD le savent, est la seule chose capable de tuer un originel.
Klaus : -Peut-être que je devrais diriger ma rage envers toi.
Elijah : -Tu devrais te poignarder toi même. Cette expression meurtrière, cette posture... Tu ressemble à Père.
Klaus : -Tu te tiendrais du côté de cette traîtresse.
Elijah : -Je ne choisi pas un camp mais je ne t&#039;autoriserais pas à la blesser. 
Prod : Le cycle ce cette relation.. Klaus fait quelque chose d&#039;horrible, sa fratrie est en colère et automatiquement il essaye de les persuader de le pardonner et ils le font. C&#039;est comme un cercle sans fin et comment nous cassons ce cercle, la manière dont nous sortons de cette histoire particulière, vous savez cette épisode montre les originaux se disputer, parler de leur longue histoire commune et peut être en arriver à un changement.
Klaus : -Tu me demandes de me montrer miséricordieux envers quelqu&#039;un qui m&#039;a trahi.. Tu ne me connais vraiment pas du tout, mon frère.


Voilààà en attendant que quelqu&#039;un se dévoue pour faire une traduction plus correcte (il est tôt et j&#039;ai pas le temps de faire mieux). Mais bon ça permettra à ceux qui ont un peu de mal en anglais de comprendre ce qui se raconte :)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Klaus : -Nous ne pouvons pas quitter ce cimetière Elijah. Combien de temps penses-tu que tu pourras la défendre ?<br />
Prod : -Les trois originaux sont piégés dans une cité de la mort (bref un cimetière quoi :D) par Sabine qui n&rsquo;est alors plus de ce monde mais à cause du sort ils ne peuvent sortir avant le levé du soleil.<br />
Reb : -Elijah il a le pieux de chêne blanc.<br />
Klaus : -Je l&rsquo;ai apporté pour toi.<br />
Prod : -Klaus est armé du pieux de chêne blanc qui, comme tous ceux qui suivent TVD le savent, est la seule chose capable de tuer un originel.<br />
Klaus : -Peut-être que je devrais diriger ma rage envers toi.<br />
Elijah : -Tu devrais te poignarder toi même. Cette expression meurtrière, cette posture&#8230; Tu ressemble à Père.<br />
Klaus : -Tu te tiendrais du côté de cette traîtresse.<br />
Elijah : -Je ne choisi pas un camp mais je ne t&rsquo;autoriserais pas à la blesser.<br />
Prod : Le cycle ce cette relation.. Klaus fait quelque chose d&rsquo;horrible, sa fratrie est en colère et automatiquement il essaye de les persuader de le pardonner et ils le font. C&rsquo;est comme un cercle sans fin et comment nous cassons ce cercle, la manière dont nous sortons de cette histoire particulière, vous savez cette épisode montre les originaux se disputer, parler de leur longue histoire commune et peut être en arriver à un changement.<br />
Klaus : -Tu me demandes de me montrer miséricordieux envers quelqu&rsquo;un qui m&rsquo;a trahi.. Tu ne me connais vraiment pas du tout, mon frère.</p>
<p>Voilààà en attendant que quelqu&rsquo;un se dévoue pour faire une traduction plus correcte (il est tôt et j&rsquo;ai pas le temps de faire mieux). Mais bon ça permettra à ceux qui ont un peu de mal en anglais de comprendre ce qui se raconte 🙂</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Par : sasaaaaaaaaa		</title>
		<link>https://www.originals.fr/1x16-nouvel-apercu-de-farewell-to-storyville/#comment-21527</link>

		<dc:creator><![CDATA[sasaaaaaaaaa]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 10 Mar 2014 23:05:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.originals.fr/?p=2907#comment-21527</guid>

					<description><![CDATA[qelqun peut mettre une traduction svppp mercii davancee]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>qelqun peut mettre une traduction svppp mercii davancee</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Par : Littlevip		</title>
		<link>https://www.originals.fr/1x16-nouvel-apercu-de-farewell-to-storyville/#comment-21522</link>

		<dc:creator><![CDATA[Littlevip]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 10 Mar 2014 22:41:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.originals.fr/?p=2907#comment-21522</guid>

					<description><![CDATA[j&#039;ai vraiment hate de voir la réaction de Klaus , et comment cela va se finir]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>j&rsquo;ai vraiment hate de voir la réaction de Klaus , et comment cela va se finir</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
